ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ, ΠΥΛΙ
Βρίσκεται στην κεντρική πλατεία του χωριού Πυλί, θεωρείται παρεκκλήσι του Αγίου Νικολάου, γιορτάζει στις 25 Μαρτίου και ανήκει στην Ενορία του Αγίου Νικολάου Πυλίου.
Την εποχή που οι κάτοικοι του Παλαιού Πυλίου μετοίκησαν στο Νέο Πυλί, ο ναός του Ευαγγελισμού της Θεοτόκου ήταν ο καθεδρικός ναός. Όταν ανεγέρθηκε ο νέος καθεδρικός ναός στην μνήμη του Αγίου Νικολάου και καθώς κατασκευάστηκε νέο εικονοστάσιο, το παλιό ξύλινο εικονοστάσιο τοποθετήθηκε στο παρεκκλήσι της Ευαγγελίστριας.
Είναι μονόχωρος καμαροσκεπής ναός που ανοικοδομήθηκε εκ βάθρων από τον πρόκριτο του χωριού Μιχαήλ Χατζηπέτρο.
Το τέμπλο του ναού είναι ξύλινο και από τα πιο ενδιαφέροντα του νησιού.
Ακριβώς δίπλα στην εκκλησία του Ευαγγελισμού, έχει στηθεί μνημείο -πιθανά, μιας και πρόκειται για την κεντρική πλατεία του χωριού για κατάθεση στεφάνων,-με την επιγραφή "Εἷς οἰωνὸς ἄριστος ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης"
Ιερά Μητρόπολις Κώου και Νισύρου Παρελθόν και παρόν-Ανδρέα Ιωσήφ Χατζημιχαήλ (χορηγός εκδόσεως Δήμος Κω, 2016)
Φωτογραφίες: Sophia Karagianni
Ακολουθεί η μετάφραση του κειμένου στα αγγλικά:
THE ANNUNCIATION OF THE THEOTOKOS, PYLI
The church is located in the central square of the village of Pyli. It is considered a chapel of Church of Saint Nicholas, celebrates on March 25, and belongs to the parish of Saint Nicholas of Pyli.
At the time when the inhabitants of Palio Pyli relocated to New Pyli, the Church of the Annunciation of the Theotokos served as the cathedral. When the new cathedral dedicated to Saint Nicholas was built, and a new iconostasis was constructed, the old wooden iconostasis was transferred to the chapel of the Annunciation.
According to Karpathios, the original founder was Petros Chatzipetrou.
It is a single-aisled, barrel-vaulted church, rebuilt from the ground up by the village notable Michail Chatzipetros. The church’s iconostasis is wooden and considered one of the most interesting on the island.
Inside and outside the church, there are numerous and particularly interesting ancient architectural elements.
Right next to the Church of the Annunciation, a monument has been erected—most likely, given its location in the village’s central square, for the laying of wreaths—bearing the inscription:
“Εἷς οἰωνὸς ἄριστος ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης”
(“One omen is best: to defend one’s homeland.”)













Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου