Πέμπτη 23 Απριλίου 2015

ΣΑΡΑΚΗΝΟΣ, ΚΕΦΑΛΟΣ

ΣΑΡΑΚΗΝΟΣ, ΚΕΦΑΛΟΣ
Πρώτη φορά αντίκρυσα την παραλία του Σαρακηνού από ψηλά, από το Σπήλαιο της Άσπρης Πέτρας. Το θέαμα ήταν μοναδικό. Μέσα από ένα φυσικό κάδρο, μου παρουσιάστηκε το μοναδικό πέτρινο "γλυπτό", που αργότερα έμαθα ότι λέγεται Περιστεριώνας, ένα σύμπλεγμα βράχων μέσα στη θάλασσα στην περιοχή Σαρακηνός της Κεφάλου.
Προσπαθούσα να ανακαλύψω αν φαινόταν ή αν υπήρχε κάποιος δρόμος που να οδηγεί σ' αυτό το μαγικό τοπίο, αλλά στάθηκε αδύνατο.
Τη δεύτερη φορά που είδα το Σαρακηνό ήταν πάλι από ψηλά, αυτή τη φορά από το Καστέλλι. Δεν κατάλαβα αρχικά ότι επρόκειτο για την ίδια παραλία, αλλά αναγνώρισα στις φωτογραφίες τη μικρή εξέδρα-προβλήτα όταν ζούμαρα.
Όταν ανάρτησα τις φωτογραφίες στο facebook, άνθρωποι που γνώριζαν την περιοχή, με ενημέρωσαν ότι πρόκειται για τον όρμο του Σκίνου, την παραλία του Σαρακηνού, και το βραχώδες σύμπλεγμα του Περιστερώνα. Επίσης, οι ψαράδες της περιοχής ονομάζουν την περιοχή Τηγάνι ίσως και λόγω της χαρακτηριστικής σκουριασμένης εξέδρας που προεξέχει μέσα στη θάλασσα.
Από πολύ ψηλά, από το δρόμο της Άσπρης Πέτρας δε φαινόταν δρόμος, Φαινόταν ο Περιστερώνας (ή περιστεριώνας) ένα τεράστιο σύμπλεγμα βράχων, ενωμένο με την στεριά..Δηλαδή αν με κάποιο τρόπο φτάναμε στην παραλία θα καταφέρναμε να πάμε και στους βράχους. Το ζουμ στη φωτογραφία έδειχνε καθαρά ότι υπήρχε μεγάλη τρύπα μέσα στα βράχια.
Την πρώτη φορά που ξεκινήσαμε για το Σαρακηνό, κυριολεκτικά πηγαίναμε στο άγνωστο με "βάρκα"την ελπίδα. Ακολουθήσαμε το χωματόδρομο της Άσπρης Πέτρας προς τη θάλασσα. Κάποια στιγμή υπάρχει διασταύρωση, αριστερά πηγαίνει προς το Ακρωτήρι Ρούθιανο και τη σκάλα φόρτωσης-εκφόρτωσης και δεξιά προς το Σαρακηνό. Μετά από λίγο,όμως, ο χωματόδρομος σταματάει.
Μέσα από μία επίπονη πεζοπορία σε μία δύσβατη περιοχή με βάτα και με μοναδική μας ελπίδα την οπτική επαφή που είχαμε με τον Περιστερώνα, καταφέραμε να φτάσουμε στην παραλία και να αντικρύσουμε από κοντά μία από τις πιο όμορφες παραλίες του νησιού μας. 
Αργότερα μάθαμε ότι μία κατασκευή που βρίσκεται εκεί αλλά και η σιδερένια "σκάλα" έχουν φτιαχτεί από τον ιδιοκτήτη του Kamari Boats, κ. Μαστόρο, ο οποίος διοργανώνει εκδρομές από το Καμάρι στο Σαρακηνό με το πλοιάριό του, μέσω Κρικέλου για ηλιοβασίλεμα, μπάρμπεκιου και βραδινό μπανάκι. (Παρεμπιπτόντως, μαγική η εκδρομή! Μην τη χάσετε!)
η προβλήτα από θαλάσσης, την ώρα που την προσεγγίζει το Kamari Boats
Η παραλία του Σαρακηνού, λοιπόν, όπως προδίδει το όνομά της, συνδέεται με τους Σαρακηνούς και την πειρατική τους δραστηριότητα. Σύμφωνα με το Ζάρακα η παραλία "στου Σαρακηνού" είναι η ανατολική παραλιακή τοποθεσία, ανατολικά της νησίδας "Καστέλλι" με κολπίσκο και μικρή επίπεδη έκταση. Η λέξη θυμίζει τους γνωστούς επιδρομείς του Μεσαίωνα.

Όπως αναφέρεται και στα Τοπωνυμικά του Σκανδαλίδη, Σαρακηνός ονομάζεται η περιοχή ανατολικά της βραχονησίδας Καστρί και νότια του ακρωτηρίου Ρούσκινο (Ρούθιανο). Αναφέρει επίσης, ότι το τοπωνύμιο αυτό όπως και πολλά άλλα παρόμοια έχει συνδεθεί από πολλούς ερμηνευτές με την πειρατική δράση των Σαρακηνών κατά τη Βυζαντινή και Μεταβυζαντινή περίοδο κυρίως στα νησιά και στα παράλια του ελληνικού χώρου.
Η αλήθεια είναι ότι αν πέρασαν όντως οι Σαρακηνοί πειρατές από την Κω εκεί θα πήγαιναν. Κι αν χρειαζόταν να κρύψουν κάποιον θησαυρό για λίγο, εκεί θα τον έκρυβαν. Το μέρος είναι άγριο, απροσπέλαστο, γεμάτο απότομα βράχια, μυστικές σπηλιές και περίεργα πετρώματα. Παρ' όλα αυτά, ο Σκανδαλίδης εκφράζει και μια δεύτερη άποψη ότι το τοπωνύμιο Σαρακηνός είναι πιθανόν να προέκυψε από το εθνικό Σαρακηνός που έγινε στη συνέχεια παρωνύμιο και έπειτα επώνυμο, γιατί από πολύ νωρίς σήμαινε τον μαύρο ή τον δύσμορφο. 

Επίσης, εικάζεται ότι προέρχεται από το κυριώνυμο η Σαρακήνα, θηλυκό του Σαρακηνός, πιθανόν από κάποια γυναίκα που έφερε αυτό το όνομα, γιατί ήταν μελαψή ή ήταν γυναίκα μελαψού ή ήταν βαφτιστικό όνομα. Η προσωπική γνώμη του Σκανδαλίδη, πάντως, ήταν ότι πρόκειται για ανθρωπωνύμιο.
Ο κόλπος του Σαρακηνού είναι μια παραλία με χοντρό λευκό βότσαλο και πεντακάθαρα διάφανα καταπράσινα νερά. Μόλις μερικά μέτρα μακριά βρίσκεται ο Περιστερώνας, μια σειρά βράχων που μοιάζουν να γέρνουν προς τη στεριά. 
για δείτε πόσος είναι ο Διονύσης σε σχέση με το άνοιγμα του βράχου!
Στο μεγάλο βράχο, αυτόν που είναι προς τη θάλασσα, υπάρχει μια τεράστια τρύπα στο εσωτερικό σε μορφή χαράδρας. Μπορεί κάποιος να μπει μέσα στο βράχο και να τη διασχίσει, όχι όμως, περπατώντας την αλλά σκαρφαλώνοντας όπως φαίνεται στις φωτογραφίες πιο κάτω από το εσωτερικό του βράχου. Η ονομασία του συμπλέγματος αυτών των βράχων προφανώς προήλθε επειδή φωλιάζουν εκεί μέσα περιστέρια.
Όλη η περιοχή χαρακτηρίζεται από ιδιαίτερα πετρώματα, από απολιθωματοφόρες θέσεις και "αναμνηστικά" που σε κάνουν εύκολα να φαντάζεσαι ιστορίες με πειρατές και χαμένους θησαυρούς.
Η παραλία αυτή είναι, κατά τη γνώμη μου, μία από τις δυο-τρεις ωραιότερες παραλίες-τοποθεσίες του νησιού και επειδή συνδυάζεται εύκολα με το  Σπήλαιο της Άσπρης Πέτρας, αποτελεί και μια από τις πιο ενδιαφέρουσες πεζοπορίες στο νησί. Παρ'όλ'αυτά, αν δεν είστε περιπετειώδεις τύποι, επιλέξτε την ακτοπλοϊκή προσέγγιση με το καραβάκι από το Καμάρι. Σε κάθε περίπτωση, μη χάσετε την ευκαιρία να κολυμπήσετε σ' αυτά τα νερά!
Πληροφορίες: Τοπωνύμια της Νήσου Κω, Νικολάου Ζάρακα
Τοπωνυμικά και Ονοματικά της Νήσου Κω- Μιχάλη Ευστ. Σκανδαλίδη
Σχετική ανάρτηση: ΗΛΙΟΒΑΣΙΛΕΜΑ ΣΤΗΝ ΚΡΙΚΕΛΟ
Κείμενο, φωτογραφίες:Sophia Karagianni

Ακολουθεί η μετάφραση του κειμένου στα αγγλικά: 

SARAKINOS, KEFALOS

The first time I gazed upon Sarakinos beach was from above, at the Cave of Aspri Petra. The sight was breathtaking. Framed naturally by the cave’s opening, a striking stone “sculpture” appeared before me—later I learned it is called Peristerionas, a cluster of rocks rising from the sea in the Sarakinos area of Kefalos.

I tried to figure out if there was a visible path or road leading to this magical landscape, but it seemed impossible.
The second time I saw Sarakinos was again from above, this time from Kastelli. At first, I didn’t realize it was the same beach, but I recognized the small pier when I zoomed into my photos.

When I uploaded the photos to Facebook, people familiar with the area informed me that it was in fact the bay of Skinos, Sarakinos beach, and the rocky formation of Peristeronas. Fishermen in the area also call the spot Tigani, perhaps because of the rusty iron pier protruding into the sea.

From high up on the road near Aspri Petra there was no sign of a road. What was clearly visible, however, was Peristeronas, a massive rock formation attached to the shore. That meant if we somehow managed to reach the beach, we would also be able to access the rocks. Zooming in on the photo revealed a large opening inside the formation.

Our first attempt to reach Sarakinos was literally a journey into the unknown, guided only by hope. We followed the dirt road from Aspri Petra toward the sea. At one point there is a fork—left leads to Cape Routhiano and the old loading dock, while right heads toward Sarakinos. After a short while, however, the dirt road ends.

Through a strenuous hike across rough terrain covered in thornbushes, and relying only on our line of sight toward Peristeronas, we eventually made it to the beach—and were rewarded with the view of one of the most beautiful shores on our island.
Later we learned that the pier and the iron ladder had been built by Mr. Mastoros, owner of Kamari Boats, who organizes trips from Kamari to Sarakinos. His excursions include a stop at Krikelos for sunset, a barbecue, and even a nighttime swim. (By the way—pure magic! Don’t miss it!)

*The pier from the sea, as Kamari Boats approaches

As its name suggests, Sarakinos is linked to the Saracens and their pirate activity. According to Zarakas, the beach “at Sarakinos” refers to the eastern coastal site east of the islet Kastelli, with a small bay and a flat stretch of land. The name recalls the infamous raiders of the Middle Ages.

In Toponyms by Skandalidis, Sarakinos is described as the area east of the islet Kastri and south of Cape Rouskino (Routhiano). He also notes that, like many other similar place names, it has been connected by various scholars with Saracen pirate raids during the Byzantine and Post-Byzantine periods, particularly on the islands and coastlines of Greece.

Indeed, if the Saracen pirates ever passed through Kos, this is where they would have landed. And if they needed to hide a treasure for a while, this is where they would have hidden it. The place is wild, inaccessible, full of sheer cliffs, secret caves, and curious rock formations. Skandalidis, however, offers a second interpretation: the toponym Sarakinos may derive from the ethnic term Sarakinos, which later became a nickname and then a surname, since early on it was used to mean “the dark-skinned” or “the misshapen.”

Another theory suggests that it comes from the feminine form Sarakina, possibly linked to a woman of that name—whether dark-skinned herself, the wife of a dark-skinned man, or simply bearing it as a baptismal name. Skandalidis’ personal view, however, is that it is indeed an anthroponym.

The bay of Sarakinos is a beach of thick white pebbles and crystal-clear, emerald waters. Just a few meters away lies Peristeronas, a series of rocks leaning toward the shore.

*Look how small Dionysis is compared to the rock’s opening!

In the largest rock, the one facing the open sea, there is a huge chasm-like hole inside. One can enter the formation and cross it, not by walking but by climbing, as shown in the photos taken from inside the rock. The name Peristeronas (meaning “dovecote”) obviously comes from the pigeons that nest within.

The entire area is defined by unique rock formations, fossil-bearing sites, and “souvenirs” of nature that easily spark the imagination—stories of pirates and hidden treasures come to mind.

In my opinion, this beach is one of the two or three most beautiful locations on the island. Since it can also be combined with a visit to the Cave of Aspri Petra, it makes for one of the most interesting hikes on Kos. However, if you’re not the adventurous type, I suggest approaching by sea with the small boat from Kamari. Either way—don’t miss the chance to swim in these waters!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου